Staff Patrick Connor Posted April 29, 2020 Staff Share Posted April 29, 2020 56 minutes ago, loyukfai said: BTW, how will a Kickstarter campaign work in these cases? We collect $$$ for Serif to fix their programs? Are they willing to take it in? No, that is not how we are funded nor a way we wish to drive the suite forward. More hours in the day would help, can anyone crowd source that ? loyukfai 1 Quote Patrick Connor Serif Europe Ltd Latest V2 releases on each platform Help make our apps better by joining our beta program! "There is nothing noble in being superior to your fellow man. True nobility lies in being superior to your previous self." W. L. Sheldon Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted April 29, 2020 Share Posted April 29, 2020 4 hours ago, Patrick Connor said: Still looking 😕 Ouch, that's kinda bad news... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Staff Patrick Connor Posted April 29, 2020 Staff Share Posted April 29, 2020 Our next beta of Affinity Publisher (build numbers > 1.8.4.649) will have changes/improvements in the area of punctuation, but we think this specialist area will need further improvements in the future. loyukfai, ashf and march_happy 3 Quote Patrick Connor Serif Europe Ltd Latest V2 releases on each platform Help make our apps better by joining our beta program! "There is nothing noble in being superior to your fellow man. True nobility lies in being superior to your previous self." W. L. Sheldon Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted April 29, 2020 Share Posted April 29, 2020 53 minutes ago, Patrick Connor said: Our next beta of Affinity Publisher (build numbers > 1.8.4.649) will have changes/improvements in the area of punctuation, but we think this specialist area will need further improvements in the future. ok... I appreciate for punctuation implementation. I know vertical writing takes a time but Affinity user group in Japan is receiving enormous amount of request for vertical writing. Everyday people tell us "I want vertical writing, that's all I want!" So the development schedule/status is really sensitive information. Patrick Connor 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
isabalusa Posted May 1, 2020 Share Posted May 1, 2020 I really need more options on Japanese language in particular, "aki" (eg space between closing bracket and opening one) and punctuation corrections (vertical and horizontal)... Hoping to see some implementations soon, I really love Affinity products! :)) Patrick Connor 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Staff Patrick Connor Posted May 1, 2020 Staff Share Posted May 1, 2020 @isabalusa Welcome to the Serif Affinity forums and thanks for your kind words. Quote Patrick Connor Serif Europe Ltd Latest V2 releases on each platform Help make our apps better by joining our beta program! "There is nothing noble in being superior to your fellow man. True nobility lies in being superior to your previous self." W. L. Sheldon Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 1, 2020 Share Posted May 1, 2020 @Patrick Connor"aki" isablusa talking about is Adobe's "mojikumi set" - word spacing rules I explained before Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 2, 2020 Author Share Posted May 2, 2020 On 4/30/2020 at 1:48 AM, ashf said: Ouch, that's kinda bad news... The perks sound so nice though! Happy Weekend and Healthy Blessings. ashf 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Staff Patrick Connor Posted May 2, 2020 Staff Share Posted May 2, 2020 On 5/1/2020 at 7:03 PM, ashf said: ...Adobe's "mojikumi set" - word spacing rules... Ashf, I think I may have over raised your expectations of the changes that can reasonably be expected in version 1. We will do what we can but these changes you are referring to are going to take a long while to match. Also I follow this thread, so no need to @ me Quote Patrick Connor Serif Europe Ltd Latest V2 releases on each platform Help make our apps better by joining our beta program! "There is nothing noble in being superior to your fellow man. True nobility lies in being superior to your previous self." W. L. Sheldon Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 2, 2020 Share Posted May 2, 2020 18 minutes ago, Patrick Connor said: Ashf, I think I may have over raised your expectations of the changes that can reasonably be expected in version 1. We will do what we can but these changes you are referring to are going to take a long while to match. Also I follow this thread, so no need to @ me It's ok. I just explained you the final form of feature we need. But would be nice if you could implement simplified version of it at first. For example, Word has line breaking rules and word spacing rules that's simple and yet usable enough. Basically Japanese word spacing rules compress spaces only on Latin characters and symbols. loyukfai 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 2, 2020 Share Posted May 2, 2020 FYI This is Adobe's "Kinsoku set" - line breaking rules setting, little more complex than Word's Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 8, 2020 Share Posted May 8, 2020 @loyukfaiHave you checked the latest Publisher 1.8.4 beta? It's got simple Asian line breaking rules. You gotta test as soon as possible to make it usable quicker. P.S. there's no UI for it. loyukfai 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 9, 2020 Author Share Posted May 9, 2020 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 9, 2020 Share Posted May 9, 2020 @Patrick ConnorDo you think you can add very simple word spacing rules soon? Line breaking rules and word spacing rules are mean to work together so if you can add it soon, it make line breaking rules really usable. For very basic one These should be 50% width(no redundant space) if it's at the start of a line* or the right side of other brackets/punctuation or next to spaces. ([{〈《「『【〔〖〘〚)]}〉》」』】〕〗〙〛 * these can't be at the start of a line by line breaking rules as you know. )]}〉》」』】〕〗〙〛 Or for very very basic one These should be 50% width(no redundant space) if it's at the start of a line. ([{〈《「『【〔〖〘〚 loyukfai and Patrick Connor 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 10, 2020 Author Share Posted May 10, 2020 Kind of off-topic but it seems Adobe is using HarfBuzz? https://indesign.uservoice.com/forums/601180-adobe-indesign-bugs/suggestions/39814711-harfbuzz Personal trigger here: https://github.com/harfbuzz/harfbuzz/issues/2394#issuecomment-626254448 Cheers. ashf and Patrick Connor 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 22, 2020 Share Posted May 22, 2020 Someone created buzz about Affinity among Japanese Twitter users, lucky for you. But also complains about vertical writing come up like tidal wave at the same time. Really hate to see this. just fyi. https://twitter.com/search?q=affinity 縦書き&src=typed_query&f=live Patrick Connor and loyukfai 1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 22, 2020 Author Share Posted May 22, 2020 Personally I don't use vertical layout much but yes, it's very, very common for Chinese, and that includes peoples in Taiwan and Hong Kong. Still wondering why Affinity doesn't adopt HarfBuzz... Cheers. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 22, 2020 Share Posted May 22, 2020 5 hours ago, loyukfai said: Personally I don't use vertical layout much but yes, it's very, very common for Chinese, and that includes peoples in Taiwan and Hong Kong. Yeah, me too. I mostly work with website related thing so vertical writing is not necessary. But since almost 100% of publications including media such as book, magazine or newspaper in Japan is using vertical writing so people always put Affinity down just because of it. Really pain to see it. I wish vertical writing didn't exist. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 27, 2020 Share Posted May 27, 2020 Here's a comment from omachi about line breaking rules.(in Japanese) He suggested to use external file to assign target characters so you don't need to spend much time to improve rules or UI since Japanese users can create better rules by them self. Also he suggested you to affiliate with a developer of discontinued Japanese text engine such as EDICOLOR, AVANAS BookStudio, ELWIN, UrbanPress, RYOBI EP-X in order to develop proper text engine quickly since Japanese typography is super complex. Even Adobe asked Japanese developers to help to create Indesign. https://cs5.xyz/blog/2020/05/ap184kin_ps.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 28, 2020 Share Posted May 28, 2020 Also please don't forget about Ruby(phonetics) feature.https://w3c.github.io/i18n-drafts/articles/ruby/styling.en.html Usually above the text(horizontal writing) and the right side of the text(vertical writing) is used. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 29, 2020 Author Share Posted May 29, 2020 7 hours ago, ashf said: Also please don't forget about Ruby(phonetics) feature.https://w3c.github.io/i18n-drafts/articles/ruby/styling.en.html Usually above the text(horizontal writing) and the right side of the text(vertical writing) is used. The current punctuation "fix" is a makeshift workaround only. If Serif is serious about capturing the CJK Asian market, they need to consult a proper expert and re-think the whole thing from the ground up. Just my 2 cents. Cheers. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ashf Posted May 29, 2020 Share Posted May 29, 2020 1 hour ago, loyukfai said: The current punctuation "fix" is a makeshift workaround only. If Serif is serious about capturing the CJK Asian market, they need to consult a proper expert and re-think the whole thing from the ground up. Just my 2 cents. Cheers. I know, like I posted the comment from omachi above, Serif need to hire the professional. Hopefully one of Japanese text engine developer he mentioned. But unless I keep posting the information periodically, Serif tend to lose what we posted. loyukfai 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted May 29, 2020 Author Share Posted May 29, 2020 52 minutes ago, ashf said: I know, like I posted the comment from omachi above, Serif need to hire the professional. Hopefully one of Japanese text engine developer he mentioned. But unless I keep posting the information periodically, Serif tend to lose what we posted. Fully agree. ashf 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
qoi Posted January 22, 2021 Share Posted January 22, 2021 I found this thread attempting to look for info on Chinese typesetting support for the Affinity Designer and Publisher. I would point you to a print publication in 2020 by thetype.com with regards to Chinese typesetting rules/norms (link below). I think it would benefit development hugely in terms of implementing CJK features. Typesetting features for Chinese are a lot less daunting in comparison to those of Japanese but they do overlap immensely with a few key differences. https://www.typotheque.com/books/collection_of_research_on_chinese_typography loyukfai 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
loyukfai Posted January 26, 2021 Author Share Posted January 26, 2021 On 1/22/2021 at 7:11 PM, qoi said: I found this thread attempting to look for info on Chinese typesetting support for the Affinity Designer and Publisher. I would point you to a print publication in 2020 by thetype.com with regards to Chinese typesetting rules/norms (link below). I think it would benefit development hugely in terms of implementing CJK features. Typesetting features for Chinese are a lot less daunting in comparison to those of Japanese but they do overlap immensely with a few key differences. https://www.typotheque.com/books/collection_of_research_on_chinese_typography Interesting! The books are even bilingual. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.