Olivier.A Posted January 22, 2023 Posted January 22, 2023 Hi, I have used Photo v1 and v2, there is a mistranslation for the panel scope. The french word has not the meaning intended. I guess the translator didn't had the context of that word. The first use of scope means space, range.. And this is how the french translation "Étendues" is used. However the second meaning of scope defines the view display of a device. I suppose the meaning is the second one. Could the scope panel be renamed for example "Range" ? A better named for that panel has not direc translation of scope in this case and one should be consider an interpetation: "Vues" (plural), meaning Views / Viewers / Displays Hope this helps. Regards Quote
MikeTO Posted April 16, 2023 Posted April 16, 2023 I agree, this translation should be reviewed. Quote Download a free PDF manual for Affinity Publisher 2.6 Download a quick reference chart for Affinity's Special Characters Affinity 2.6 for macOS Sequoia 15.3, MacBook Pro (M4 Pro) and iPad Air (M2)
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.