Jump to content
You must now use your email address to sign in [click for more info] ×

erfarenheit

Members
  • Posts

    6
  • Joined

  • Last visited

  1. @WideCircle You, Mac users..., you always have to be different! No worries there, celebrate!
  2. It's good to have someone to question you. I've gone that far and reinstalled the whole program and placed in the list of dictionaries (C:\Program Files\Affinity\Publisher\Resources\Dictionaries) a folder named sv-SE, and guess what! Newbie means "learning in the hard way" for sure. Here's a shortcut: sv-SE.zip
  3. Hi, Walt. You are right, but... ... it looks that interface language and the check spelling language are connected. As you can see in the very first screenshot, I had English selected as interface language and check speller said I need English - Sweden to be installed. I've made a trick by duplicating a language folder and rename it as Swedish, as interface option, which allowed me further to have check spelling sv-SE and sv-FI with the proper naming. My conclusion? They are connected!
  4. Can you please take a screenshot of your preferences? Mine looks like this, and there's no Swedish in the list:
  5. Hi, Walt! ... Actually, the correct form is the original file's name: sv_SE (svenska - SverigE), to distinguish it from sv_FI (svenska - FInland). I went even further. I thought I'll be able to implement the Swedish version on my own, but there's been too much work to tweak it. Half of this solution I've got it from one of your older postings. I'm grateful to you! The torment of going back to working in Office (Libre, Open or Microsoft) was too unbearable. I had to patch it!
  6. I was a bit disappointed for not having Swedish language available but a workaround solved it. All started from this message: so, all it needs is to have a folder named en-SE with some needed files in it: 1) en_SE.aff; 2) en_SE.dic; 3) hiph_se.dic first two can be found on LibreOffice's Extensions: The third one was on the Github: It took me a while to figure out that *.oxt is an archive format. I have extracted the files and renamed them from sv_SE.aff to en_SE.aff and the sv_SE.dic to en_SE then hyph_sv_SE.dic to hyph_en_SE.dic. I have created the folder by making a copy of the en_GB and pasted the three new files then deleted the old ones. I have opened my document again, and checked if the language English (Sweden) is there. YES! TA-DAAAA! Look at this: I have always been amazed of the English they speak in Sweden! :)) P.S. I still hope for a sv_SE true version!
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use | Privacy Policy | Guidelines | We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.