Jump to content
You must now use your email address to sign in [click for more info] ×

Search the Community

Showing results for tags 'language translation'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Affinity Support
    • News and Information
    • Frequently Asked Questions
    • Affinity Support & Questions
    • Feedback & Suggestions
  • Learn and Share
    • Tutorials (Staff and Customer Created Tutorials)
    • Share your work
    • Resources
  • Bug Reporting
    • V2 Bugs found on macOS
    • V2 Bugs found on Windows
    • V2 Bugs found on iPad
    • Reports of Bugs in Affinity Version 1 applications
  • Beta Software Forums
    • 2.5 Beta New Features and Improvements
    • Other New Bugs and Issues in the Betas
    • Beta Software Program Members Area
    • [ARCHIVE] Reports from earlier Affinity betas

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Website URL


Location


Interests


Member Title

Found 1 result

  1. When you design materials with texts (posters, brochures etc.), it is later often necessary to translate the material into another laguage(s) and then you have to make different language versions. Because the translators are usually some third persons (who of course don't have Affinity products, usually not even Macs), you must provide him/her the design in PDF, which he/she translates - either by retyping everything into the new text file, or by using some PDF converter and then rewriting the result. In the end you get some Word file, in which one your text box is three separate text frames, there are spaces instead of tabs and many similar nice things. And you have to orient in all this, copy everything back into your original file and repair all the mess. My idea is - would it be possible to add export "for translator" that would export all the text content from your Affinity file into the .txt file? You would then give the translator this text file alongside the PDF (because the translator usually still needs to see how the texts are placed in the material), the translator would translate the text file and then send it back to you - you would then just import it back via special command and voila - all the texts in your Affinity file would be replaced with the translations. Of course the .txt file would have to be arranged inside in some way so Affinity will know what goes to which text frame during importing back. I suppose the objects have some unique identificators already or there could be some identificators generated during export. I can imagine the file like this: <Affinity54997548784548578a> Buy our <Affinity54997548784548578b> milk <Affinity54997548784548579> It's tasty, it's healthy etc. (that would be export from the Designer file with two text frames - one with title "Buy our milk", where "milk" would be in different style (hence separated), and second frame with the third text. Another possibility could be that the order of the texts would be taken (optionally) from the names of the objects - so if there would be many text frames and you would feel that you want set the order by yourself, you could just number the text field and mark during export that it should use the order from the names. While this whole idea might sound like nothing big with files where are 5 sentences, imagine that you have 100 pages long brochure in the Publisher with tables, pictures with text descriptions etc., and then this whole thing gets translated by one import...
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use | Privacy Policy | Guidelines | We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.