jweitzel Posted May 3, 2023 Share Posted May 3, 2023 I'm proofreading a German manuscript right now, and I've noticed twice that Publischer breaks the line between the sentence period and the quotation mark at the end of direct speech. Language: German Best wishes Johannes Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MikeTO Posted May 3, 2023 Share Posted May 3, 2023 Hi, I believe an earlier issue with a line breaking between a period and a right closing quotation mark was fixed but it looks like a left closing quotation mark will trip it up. I don't know if this has been reported before but I think it's a bug. For now you could insert a Zero Width Non Joiner between the period and the quotation mark. You could even use find and replace for the entire document so you wouldn't have to look for these. This non-printing character is in the Text > Insert > Spaces and Tabs menu. Good luck Quote Download a free manual for Publisher 2.3 from this forum - expanded 260-page PDF Affinity 2.3.1 for macOS Sonoma 14.3, MacBook Pro 14" (M1 Pro) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alfred Posted May 3, 2023 Share Posted May 3, 2023 11 minutes ago, MikeTO said: it looks like a left closing quotation mark will trip it up <pedantry> In LTR languages such as English and German there is no such thing as a “left closing quotation mark”. The left quote is always an opening quotation mark. </pedantry> The issue here is (or seems to be) that the standard double closing quotation mark in German looks the same as the standard double opening quotation mark in English. Quote Alfred Affinity Designer/Photo/Publisher 2 for Windows • Windows 10 Home/Pro Affinity Designer/Photo/Publisher 2 for iPad • iPadOS 16.7.2 (iPad 7th gen) Link to comment Share on other sites More sharing options...
MikeTO Posted May 3, 2023 Share Posted May 3, 2023 10 minutes ago, Alfred said: <pedantry> In LTR languages such as English and German there is no such thing as a “left closing quotation mark”. The left quote is always an opening quotation mark. </pedantry> The issue here is (or seems to be) that the standard double closing quotation mark in German looks the same as the standard double opening quotation mark in English. I was being sloppy. I meant Publisher will trip up when a Left Double Quotation Mark (U+201C) is used after a period. Alfred 1 Quote Download a free manual for Publisher 2.3 from this forum - expanded 260-page PDF Affinity 2.3.1 for macOS Sonoma 14.3, MacBook Pro 14" (M1 Pro) Link to comment Share on other sites More sharing options...
RM f/g Posted May 3, 2023 Share Posted May 3, 2023 We do realise that German uses quotation marks which differ from those used in English: „…“ ? Komatös 1 Quote Macbook Pro mid 2015, 16 GB, double barrel: MacOS Mojave + Affinity 1 / MacOS Monterey + Affinity 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
jweitzel Posted May 4, 2023 Author Share Posted May 4, 2023 Thanks to you all for constructive thoughts and suggestions! I would bluntly admit that single and double quotes, plus the apostrophe, are a real problem across the world's languages! I refer to the article in the English Wikipedia and to the German one: German quotationmarks . And to make it even more complicated: In German, square French quotation marks are used rather often, of course single and double as well, – but just the other way around: « French quotation with space before and after »; German quotation without spaces and mirrored: »German quotation«. . The worst thing is that "today's youth" often do know any longer the rules that have been valid for centuries, and uses any strokes from the language that is currently set on their keyboard. So we also have large, expensive advertisements or captions from authorities - which simply use wrong apostrophes and quotation marks. A rule of thumb says "use 99 and 66" - I don't have enough knowledge about how to set up now a valid algorithm here that doesn't automatically set the *correct quotation* marks but at least sets the hyphenation and line breaks correctly. Greetings from Germany Johannes MikeTO 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.