AffinityPhoto beginner Posted April 1, 2020 Posted April 1, 2020 Hello, in the Italian help file, both within the application and online (https://affinity.help/photo/it.lproj/pages/Tools/tools_crop.html), I suppose there is a translation error where it was translated "Straighten" as "Smussato": Smussato— passa alla modalità Smussato per allineare le foto storte orizzontalmente o verticalmente. I suppose it refers to the function named (appropriately) "Raddrizza" within the application. The same error returns (several times) even in the "Ritaglio e raddrizzamento" ("Cropping and straightening") page https://affinity.help/photo/it.lproj/index.html?page=pages/SizeTransform/cropping.html?title=Ritaglio e raddrizzamento. Thanks and best regards Quote
Staff MEB Posted April 1, 2020 Staff Posted April 1, 2020 Hi AffinityPhoto beginner, Welcome to Affinity Forums Thanks for pointing this out, I've logged it to be looked at/fixed. Quote A Guide to Learning Affinity Software
AffinityPhoto beginner Posted April 2, 2020 Author Posted April 2, 2020 Thanks! I just found another discrepancy: in Develop Persona - Basic panel - Shadows & Highlights, now the Italian application is referring to "Ombreggiature" and "Evidenziazioni" but the help (https://affinity.help/photo/it.lproj/index.html?page=pages/Adjustments/adjustment_shadowsHighlights.html?title=Regolazione%20Ombre/Luci) is showing "Ombre" and "Luci" instead. Being new in Affinity Photo, I'm not sure which one is not up to date (I guess the help) but "Ombre" and "Luci" might be a little better for people arriving from different software. Thanks and best regards Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.