Search the Community
Showing results for tags 'multilingual'.
-
I think the way font assigned by Affinity should be changed for non English languages. Substitute fonts no longer work from Ventura. This problem constantly raised by Japanese users. They don't expect that they should select Japanese font first. (Also changing font on blank text object often doesn't work.) Here's suggestions. - Japanese font should be the default font with Japanese UI. Arial does not contain Japanese characters. - If pasted/typed text includes non Ascii characters, a multilingual font should be assigned at least. Here's a related topic.
- 3 replies
-
- font
- multilingual
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Hi, I would like to ask when you will be producing non-subtitled multilingual tutotials. I ask because ersonally with regret I immediately decided to give up trying to understand how to use Affinity Photo and Desiner, so I abandoned these two licenses purchased in 2019. I made this choice because to be able to read the subtitles, but above all to reflect on the translations and at the same time also look at the pointer to understand what is taught in the tutorial, on average I should reduce the scrolling speed of the video to 0.50 or 0.25. This change would make them very long and stressful to consult.