Jump to content
You must now use your email address to sign in [click for more info] ×

AlejandroJ

Members
  • Posts

    55
  • Joined

  • Last visited

Contact Methods

  • Website URL
    https://alejandroceppi.zenfolio.com/

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    Buenos Aires
  • Interests
    Photography

Recent Profile Visitors

1,272 profile views
  1. Walt, As you said, I found a solution that worked for me. Which does not mean that I prefer not to be in need of changing/switching the dictionary every time I open the program and open my first text frame. But I think I found a solution for that as well: I opened the program and created a new document, then I opened a text frame, I switched languages, deleted the text frame and after doing all that, I set this as my default (through “Edit” > “Defaults” > “Save”). It seems to be working. Anyway, now that I managed to have my spelling corrected, I think I am tempted to buy Publisher as to complete the triad (Photo, Design and Publisher). Nevertheless, I will probably keep using PagePlus when in need, as I am very familiarized with it and I think it’s great and very powerful even for today’s standards. Your guess is probably right. At first, I had difficulties even to find my way around GitHub’s web-site, so I won’t discard that I might have wrongly downloaded and/or installed the dictionary/dictionaries. For what you say and for my personal experience, not a very intuitive downloading and installing procedure I dare to say. Anyway, I won’t be needing to keep on trying now that I found an alternative solution to which was my problem. The language settings I changed (or I am now changing) are the ones that ought to be changed. My fault on that one. I searched in Publisher’s Manual for “dictionary” and from there, under “installing Hyphenation dictionaries” where no reference is made on how to switch dictionaries. It happens to be that the explanation on how to do it, was under “character panel”, but it says there in the Manual that the “character panel allows you to apply local formatting to individual letters, words, sentences, and photographs as well as entire stories”, not mentioning that it is there that the option to switch dictionaries is, and it did not occur to me that such option would be under “character” (way down the scrollable options there), as a character is not even a word. Therefore, I searched within the program were my common sense dictated, under “edit” > “preferences”, within the “text” menu and everywhere else, except under “character”. So then I searched throughout the forum on how to do it and followed different/varied and sometimes complicated explanations on how to switch languages that were probably more related to switching to languages that were not included within the program (that do not directly come with the program). It is in the same place as in PagePlus, but PagePlus automatically set the dictionary to Spanish (to an “es-ES_tradnl” dictionary for what I have just checked) when I installed it, and I never needed to change it to a different language (all the work I have ever done with PagePlus has been in Spanish). Nevertheless, I ought to recognize my own clumsiness. Sorry for that.
  2. Thank you Alfred and Walt. I tried the first option suggested by Walt. I downloaded from LibreOffice’s GitHub an es_AR dictionary (it does exist), and installed it and then tried downloading an es_ES dictionary and tried with it, and then I changed its name to es_AR and tried again, but the program always (as a default) returns to choose to look for a es_AR dictionary which it does not find (no matter if it is installed in the folder where it is supposed to be as indicated in the Manual). Anyway, what you explained me, helped me to find my way to a solution. I found out that what I ought to do, is to change the language every time I open the program, and set it to “Español (España, internacional), and that works. No big deal. Thanks
  3. Thank you Walt for answering. I don't need a dictionary to correct Spanish as spoken in Argentina, just one that corrects plain Spanish and another one that corrects English. I would think that if I have the dictionary set to say Spanish, if I write in English, all words ought to be identified as wrongly spelled. That does not happen either. I will attach a screen video recording of what happens when I write and try to have the text checked, with the program as is (as it installed itself with me doing nothing). This recording does not show anything of what I have tried to see if I could manage to make a spell checking work. Spelling checker.mp4
  4. I have kept trying to find out how to install and make work a dictionary with no luck. I have as well followed the instructions on the Affinity Publisher’s Manual, but ended up with the same result (no result). I have Affinity Design and Photo, and thought Publisher might have been a nice addition to the package as they all complement each other, not that I felt I needed Publisher. I still use Serif Page Plus 9, and it’s awesome and fulfils my needs in regards to what it does. If I can’t manage to install in Publisher the dictionaries I need (Spanish and English), it would be of very little use for me. It seems I might have to stick with Page Plus and forget about Publisher. What intrigues me is, why PagePlus came with dictionaries and the spelling checking works flawlessly and Publisher doesn’t? And why is it so complicated to install a dictionary in Publisher? And I ought to think that it is being difficult not only for me, because as I have said in my previous post, I found (searching) lots of people asking the same as me in several threads at this same forum. Or maybe I’m the problem... I think that programs ought to be intuitive and simple for those who want to use them for the main purpose for which they were created, many of whom might not necessarily be techno wizards nor techno orientated.
  5. I have Affinity Photo and Designer. I have installed the trial version of Affinity Publisher in order to try it. When intending to do a check spelling I get a popup windows that says: “El documento contiene idiomas (es-AR) para los que no hay ningún diccionario instalado” (which translated to English would be: “document contains languages (es-Ar) for which no dictionary is installed”). This, no matter if I wrote a text in Spanish, in English or wrote no text. I tried to install (following the procedure suggested in an old thread in this same forum) the dictionaries I have for PagePlus 9 (which I have) but it did not work. I tried to find how to solve my case problem (how to install an English and a Spanish dictionary) searching though the forum, and I founds lots of threads about the subject, but they give different solutions and recommendations. Some of the recomendations which I found are a bit confusing (or maybe too technical for my knowledge) as they suggest to download a dictionary from whichever web site mentioned by name or some other, but when I google the site (because it might be mentioned but no link indicated) I can’t find my whereabouts on from where an how to download a dictionary nor the ones I’m interested in. Therefore, I am asking for help on how (and from where) can I download an English and a Spanish dictionary and how do I ought to install it. Thanks
  6. Not really for what I know (though I might be mistaken). The editing would be “destructive” in Photo Persona if instead of using an Adjustment Layer or a non-destructive Filter, you choose to use a destructive filter. But adjustments in Develop Persona are non-destructive, you can go back and forth with your adjustments with no problem. Even more, there is no pixel image to affect or to be destructive with. Just data that can’t be edited. Of course, once you “develop”, what you get is the result of what you processed till developing and once done, it's done (though you can open again the same raw file and begin all over again from start). But this is because the program (this program) does not have the ability to keep a register (as could be through generating a sidecar file as might do other programs specialized on just developing Raw) of the adjustments made. Maybe this is what you meant. But this does not mean that the adjustments made in Develop Persona are destructive. Not at least for what I understand or believe.
  7. Basically, as it is usually recommended, it is better to correct the white balance (if needed) while processing your raw file. It is also better dealing with noise when processing raw. And definitely, you can recover shadows (information from the shadows) and lower down exceeded highlights while processing raw. Once you “develop” your raw file (that will keep as is and will not be modified), the information from the extremes of the tonal range that you did not recover while processing the file, won’t be there for editing in the Photo Persona. A raw file has the data of what the sensor of your camera captured (all of it, in up to usually 12 or 14 bits), and the program or developing module of a program (Develop Persona in the case of Affinity Photo) ought to interpret it (and this interpretation will not be the same as the one that the camera does when it generates a jpg inside the camera itself if not using a/the program supplied by the camera's maker). While developing a raw file, you can adjust or alter (mostly globally) that initial interpretation that a program (Develop Persona) does of that data. A raw file is not an image, but once developed, what you get is a pixel image as developed (not necessarily having made use of all the information that was at your disposal in the raw file if you didn’t make use of it). Observe that once you develop your raw file, what opens in Photo Persona is a pixel layer, which you can then further edit and manipulate in 16 bits (per channel, in reference to the RGB channels). With other raw developing programs, you might be exporting to an image file, and that you will normally do to a 16 bits tiff file (to allow you to work with a “wider color space spectrum” as V_kir explained, with a wider and richer tonal range that gives you more editing verstility and tolerance to manipulation, than if working with an 8 bits file as are for example the jpg files). There is a lot much to it (if you google you can find lots of articles about the subject) and my explanation is probably not very technical nor maybe precise, but I hope it helps you to understand that there are benefits in processing (working on) your raw file before developing it.
  8. I have just done a kind of comparative benchmark with different photo editing programs I a have (though I don’t necessarily use them all). It was not very scientifically done as it was me with a chronometer, starting to count when double-clicking the icon to trigger the program and stopping when the program was fully opened (which can’t be considered as a very exact parameter, so give or take to the measurements a few seconds). My laptop computer is a bit outdated I guess, but maybe valid (or maybe not) anyway for doing some kind of comparison. Not that I care much if a program takes some time to initiate, I do mind how it performs after that. If a program takes more than a minute to start, I might go and use the time to make myself a coffee. Affinity Photo: 54 seconds (12 seconds if closed and opened again) PhotoPLus x8: 25 seconds DxO PhotoLab 3: 55 seconds Capture One Express for Sony: 1 minute and 14 seconds Corel PaintShop Pro: 53 seconds ACDSee Ultimate (for the browser): 18 seconds Sony’s Imaging Edge Edit: 5 seconds Topaz Labs Studio 2: 59 seconds RawTherapee: 22 seconds I don’t really mind if a program takes a few more seconds to start (specially if being for the first time after rebooting). But I know that lots of people do. Is it that important? RawTherapee (which I downloaded and installed to see how it was) starts for me in only 22 seconds whilst DxO PhotoLab takes more than the double time, but I wouldn’t stop using DxO’s in behalf of RawTherapee just for that (no way), I don’t even consider how long a program takes to open to judge it (but that is me of course).
  9. Do you mean Photo Mechanics from Camera Bits? I have just checked their website and the basic version of their program (not the plus one) costs 139 U$S. Obviously, you already have it, but there are browsers which are even for free that can see Affinity files. Maybe somebody can clear a doubt I have. How come that if Affinity has a closed format that does not allow other programs/browsers to see their files, it happens that there are paid and free programs and browsers that can see their files? It does not sound logical to me, but maybe there is a reason and an explanation for this. Does somebody know and could explain?
  10. Do you mean that you can’t see the files with the browser you are using? If I save a file as an Affinity Photo File, I’m able to see the file and a thumbnail of the image in which I worked simply if browsing with the Windows’ browser (with mine at least) but I can’t see a thumbnail of a file saved with ACDSee, whilst with the ACDSee’s browser I can see a thumbnail of any file saved as an Affinity Photo file. But maybe you have a Mac and then I don’t know how does it behave. There might be problems to visualize Affinity Photo files with some browsers (as for example, in my machine, Corel’s PaintShop browser seem not to be able to see files saved as an Affinity Photo File, nor DxO’s browser is able to see Affinity Photo, Paintshop or ACDSee files), but not with all of them. Tiff, jpg or raw files I can see with any of the programs or browsers mentioned.
  11. I don’t work on a Mac (I use windows) and I don’t know much about computer systems, but I read in a forum (the one from Topaz Labs) about some having problems with Big Sur and read the comments here as well, so I became interested in getting to know what was going on in relation to the subject and googled a bit. I found out that lots of people are complaining that they are having problems (and others say they are not) after updating to Big Sur, with programs such as the AI ones from Topaz, Nick Collection from DxO, DxO’s PhotoLab itself, PhotoShop, PhotoShop Elements, Corel Draw, Corel Paint, and Capture One (which were the ones I read about because those were the ones I googled for).
  12. I erased what I first wrote here because at first I misunderstood your question (and therefore, what I originally wrote made no sense). Sorry (my post is now edited). Anyway, I checked in my Affinity Photo and I have nothing of the kind, just the plugins I have installed (and that I know I installed) are shown.
  13. I have read in several threads in several forums that Viveza (the one from the new DxO’s version of Nick Collection) also gives problems to most people when trying to open it as a plugin in Affinity. I have downloaded the old Nick Collection (google’s) and at least with this one, Viveza shows a problem in the way it renders colour (I don’t know if this is the correct way of describing the problem) when I open an image with it within Affinity Photo. It works fine if opening an image using it as a standalone (in which manner it opens if dragging the file to the programs’ direct access icon), if being triggered from DxO PhotoLab of which I have version 3 (yes, the google version works fine and is recognized by the program), and if opened as a plugin in ACDSee. I don’t know about Nik Collection’s Perspective plugin (the google version does not have it), but I have DxO ViewPoint 2 and it doesn’t work as a plugin within Affinity Photo either. Never had bothered to find out if this can be fixed though, because it works fine within DxO PhotoLab and if I have to correct a perspective of something in a photo, I would usually do it while processing my raw file.
  14. I have LiteCam HD. I tried the Movavi one but didn't like it and I think LiteCam is better. It is not free. It is available for Windows or Android. Versions are: LiteCam Game, LiteCam Android, LiteCam HD and LiteCam Pro (LiteCam HD + LiteCam Android).
  15. For what I know (or I think I knew), corrections can’t be applied to the original raw data (raw data can’t be altered nor edited), but corrections of values (reassignment of values?) done during the development of the raw file will be applied to the image / file that will result from the development process (or something like that). The programs that I know that are specific or specialized in developing raw files, either add information to the raw file to let the program know what “corrections” (ok, they are not corrections because a raw file is not an image, but I don’t know how to put it in other words) have been applied, or others create a subsidiary file (I think it is called a “sidecar”) containing the information of what have been done regarding how the raw file ought to be developed, and this information is kept (separately, nor affecting the information of the raw file itself) so one can go back and forth applying “corrections” to the raw file or even close the program and open it again and go to the same raw file and the program remembers the “corrections” done, but the data of the raw file has not been nor will be altered. What you are seeing when you are opening a raw file is an interpretation of the data, not an image. (Did I get it right?). But once you have developed the raw file, the result is a pixel image, being it a tiff or jpg or whichever file format you chose the exportation to be done to (an image), or a pixel layer in Photo Persona in Affinity after developing the file (again, an image to which you can apply non-destructive edits before exporting it as edited, but though it being a 16 bits per channel or whichever value, an image nevertheless, not the data of the shot as perceived by the sensor and as registered by the camera in a raw format file). (Is this correct or sort of?). Therefore, if what I have said is correct (and I have always thought it is, but I am opened to accept a different explanation), developing a raw file is obviously not the same as editing an image file. Which doesn’t mean that maybe, if one fiddles with colour (hue, saturation and/or luminosity) while editing a 16 bits per channel image file or pixel layer, there might be not a lost or not that much of a lost of image quality (as could be noise being added, or banding, or whatever) or maybe it is better for the resulting quality of an image to fiddle with colour while processing the raw file or maybe it is indistinct to do it one way or the other. And I don’t know because I have never tried not to do as much as I could in this respect while processing a raw file and everything I have been able to find on the internet refers to the differences of processing a raw file against editing a jpg 8 bits image file, but not which are the differences between the former, and editing a 16 bits per channel image file (although some are obvious, as the fact that all the information, as could be the details in the shadows or in the bright areas, that is not taken advantage of or is not “rescued” when developing the raw file, can’t be used once it has been developed simply because it won’t be there, that much I know). And I don’t have enough knowledge about the subject so as to be able to deduce it myself, nor to deduce which are all the differences in every respect (so, therefore, the reason for my original question in this thread). I think you have made your point. I myself would also like to have HSL included to the Develop Persona some time in the future, so I support your requirement. Maybe it would be added or maybe not. But I think (and as for everything, I could be wrong) that if there is or if there is no difference, makes a difference. If there is no difference, maybe HSL might be included in Develop Persona anyway some time, but it won’t be a priority for many, and not for Serif. Other improvements might be added earlier (not that it won’t be done, but who knows). If there is a difference or a substantial difference, perhaps it might become more of a priority. Meanwhile and for the time being, I will stick to Psenda’s recommendation regarding my particular case (which is not yours of course, so I understand and support your wish). PS., And sorry if I might not be sufficiently clear when trying to express what I intend to say, English is not my native language.
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use | Privacy Policy | Guidelines | We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.