Hallo Lee - Nachtrag: Problem behoben, siehe nachfolgenden Post
Danke für Deine Antwort.
Da ich in der Schweiz zu Hause bin und ein de-CH Tastaurlayout verwende, benötige ich auch ein de-CH dictionary. Ich habe auch nach einigem Suchen etwas gefunden, die Datei nennt sich aber de_CH_frami (.aff und .dic). Dies konnte ich auf meinem Mac erfolgreich installieren und aktivieren.
Zurück zu Affinity Publisher, sind nun jedoch alle Wörter rot (also falsch geschrieben) unterstrichen. Und die Fehlermeldung, dass das Wörterbuch fehlt, erscheint immer noch.
Dass nun alle Wörter als falsch gekennzeichnet sind, kann ich mir nur damit erklähren, dass das Wörterbuch kein Inhalt hat, also leer ist. Oder es hängt zusammen mit dem nächsten Punkt.
Da die Fehlermeldung (Fehlendes Wörterbuch für Sprache (de-CH) habe ich folgende Vermutung: Gemäss Affinity wird ein Wörterbuch de-CH (bindestrich) erwartet. Mein Wörterbuch ist aber de_CH. Zudem habe ich im Namen noch die erweiterung _frami.
Die mit dem Download erhalten dateien habe ich nun wie folgt umbenennt:
hyph_de_CH.dic -> hyph_de-CH.dic
de_CH_frami.dic -> de-CH.dic
de_CH_frami.aff -> de-CH.dic
was zum Erfolg führte, dass nun die Fehlermeldung "Fehlendes Wörterbuch für Sprache (de-CH" verschwunden ist, aber die Wörter nach wie vor nicht erkannt wurden. Mein Document hat in der Zwischenzeit 93 A4 Seiten in 10 Punkt, also eine ganze Menge an Text. Gibt es eine andere Möglichkeit, dem Wörterbuch die fehlenden Wörter beizubringen anstatt Wort für Wort neu anzulernen?
Gruss
Dominik